En español

NTSA

Schneider Draw, North Trail Study Area

Our Open Space is an asset of our community, and it both nurtures us and vexes us. Chautauqua currently receives more visitors than Rocky Mountain National Park, with the number of visitors at Mt. Sanitas close behind. This is good for our economy, but bad for the land and the flora and fauna which it nurtures. Add to that the the following factors: climate change, fire risk, rise in illegal camping, diminishing funding for Open Space and you have a wicked problem.

Formulating a broadly acceptable stewardship plan will be a challenge. I stand ready to accept this challenge in the upcoming Open Space Master Planning process.

 

Espacios Abiertos

Nuestros Espacios Abiertos son un patrimonio para nuestra comunidad que nos nutre, pero también presenta problemas. Actualmente, Chautauqua recibe más visitas que el Parque Nacional Rocky Mountain, y el número de visitas a Mt. Sanitas le sigue muy cerca. Esto es bueno para nuestra economía pero malo para la tierra, y la flora y fauna que la nutre. Si a eso le añadimos los siguientes factores: cambio climático, riesgo de incendios, incremento en campamentos no autorizados, disminución de fondos destinado a Espacios Abiertos, terminamos con un problema retorcido. Desarrollar un plan de administración que sea ampliamente aceptado será un reto. Yo me comprometo a aceptar este reto en en proceso de Planificación Maestra de Espacios Abiertos.